Mein Name ist Petra Martincová

Ich habe Deutsch und Englisch an der Pädagogischen Fakultät der Karls-Universität Prag studiert und mein Studium mit einer Magisterprüfung abgeschlossen. Seit 20 Jahren unterrichte ich in Sprachkursen. Ich habe u.a. an der Wirtschaftsuniversität Prag und am Goethe-Institut Prag unterrichtet, wo ich auch als Prüfer bei den international anerkannten Deutschprüfungen eingesetzt wurde. Außerdem übersetze ich.

Mehr darüber, was ich anbiete

Ich biete an

Sprachkurse

Meine Kursteilnehmer sollen bei mir ausreichend Sicherheit, Selbstvertrauen und den Mut dazu gewinnen, auf Deutsch oder Englisch zu kommunizieren. Sie sollen lernen, sich in Situationen verständigen zu können, die aufgrund eines Auslandsaufenthaltes entstehen, (z.B. bei Unterkunftsangelegenheiten, Einkäufen, Bestellungen im Restaurant) oder auch in Situationen, die mit Ihrem Beruf verbunden sind (Terminvereinbarungen, Verhandlungen). Ebenfalls sollten Sie im Stande sein, in der gegebenen Fremdsprache ihre Gedanken und Meinungen zu verschiedenen Themen zu formulieren und ein vollwertiges Gespräch zu führen.

weitere Informationen

Übersetzungen und Korrekturen

Ich übersetze in beiden Richtungen, d.h. aus dem Deutschen und Englischen ins Tschechische und aus dem Tschechischen ins Deutsche und Englische. Ich kann Ihnen auch die Richtigkeit eines schon übersetzten Textes kontrollieren.

weitere Informationen

Sprachkurse

Meine Kursteilnehmer sollen bei mir ausreichend Sicherheit, Selbstvertrauen und den Mut dazu gewinnen, auf Deutsch oder Englisch zu kommunizieren. Sie sollen lernen, sich in Situationen verständigen zu können, die aufgrund eines Auslandsaufenthaltes entstehen, (z.B. bei Unterkunftsangelegenheiten, Einkäufen, Bestellungen im Restaurant) oder auch in Situationen, die mit Ihrem Beruf verbunden sind (Terminvereinbarungen, Verhandlungen). Ebenfalls sollten Sie im Stande sein, in der gegebenen Fremdsprache ihre Gedanken und Meinungen zu verschiedenen Themen zu formulieren und ein vollwertiges Gespräch zu führen.

Unterricht und Sprachfähigkeiten

Sprechen

Den größten Wert in meinem Unterricht lege ich auf das Sprechen. Meine Kursteilnehmer sollen ausreichend Sicherheit, Selbstvertrauen und den Mut dazu gewinnen, auf Deutsch oder Englisch zu kommunizieren. Sie sollen bei mir lernen, sich in Situationen verständigen zu können, die aufgrund eines Auslandsaufenthaltes entstehen, (z.B. bei Unterkunftsangelegenheiten, Einkäufen, Bestellungen im Restaurant) oder auch in Situationen, die mit Ihrem Beruf verbunden sind (Terminvereinbarungen, Verhandlungen). Ebenfalls sollten Sie im Stande sein, in der gegebenen Fremdsprache ihre Gedanken und Meinungen zu verschieden Themen zu formulieren und ein vollwertiges Gespräch zu führen.

Lesen

Die Beschäftigung mit einem fremdsprachlichen Text, ob vereinfacht oder authentisch (je nach Sprachniveau der Kursteilnehmer), ist ebenfalls Bestandteil jeder Unterrichtseinheit und eignet sich ideal auch für die Aufgaben für zu Hause, denn durch die Arbeit mit einem Text wird der Wortschatz enorm erweitert und man lernt verschiedene grammatische Strukturen kennen. Außerdem konzentriere ich mich mit meinen Kursteilnehmern auf das sog. "funktionale Verstehen", bei dem es nicht nötig ist, Wort für Wort zu verstehen, sondern es geht darum, gewisse erwünschte Informationen aus dem Text zu extrahieren. Diese Fähigkeit üben wir auch beim Hörverstehen.

Hören

Authentische Aufnahmen stellen einen unentbehrlichen Bestandteil meines Unterrichts dar. Ich bemühe mich, zumindest ein Hörverstehen während jeder Unterrichtseinheit einzusetzen. Meine Kursteilnehmer trainieren so kontinuierlich und systematisch ihr Gehör auf das Gesprochene in der Fremdsprache und gewinnen die Sicherheit, angemessen zu reagieren.

Schreiben

In meinem Unterricht bleibt auch Zeit für die Rechtschreibung und ich bringe meinen Kursteilnehmern die wichtigsten Regeln der Aussprache-Rechtschreibung Beziehung bei. Der schriftliche Ausdruck in Briefen oder E-Mails wird selbstverständlich auch trainiert, sowie das kreative Schreiben.

Grammatik und Wortschatz

Im Rahmen der aktuell behandelten Themen bringe ich meinen Kursteilnehmern neue Grammatik und den relevanten Wortschatz bei. Die neuen Kenntnisse üben wir dann sowohl mit Hilfe typischer Grammatikübungen, als auch durch praktische Verwendung beim Sprechen, Schreiben, Lesen und Hören.

Noch mehr

Individuelle Behandlung

Ich setze auf individuelle Behandlung und Wahrnehmung meiner Kursteilnehmer. Je nach Ihren Wünschen wähle ich Themen für den Sprachunterricht oder konzentriere mich auf bestimmte Gebiete (allgemeine Themen, Berufswelt, Vorbereitung auf Sprachprüfungen und -zertifikate) und ich passe mich Ihrem Tempo an. Gerne, vor allem bei fortgeschrittenen Kursteilnehmern, führe ich den ganzen Unterricht einsprachig, d.h. nur auf Deutsch oder Englisch, aber selbstverständlich respektiere ich auch hier die individuellen Wünsche meiner Kursteilnehmer.

Über die Kurse

Ort

Der Unterricht kann bei mir* oder bei Ihnen zu Hause, bzw. in Ihrem Büro stattfinden.
*zusammen mit Tee, Kaffee, Wasser und etwas zum Naschen :-)

Zeiten

Der Unterricht kann an Arbeitstagen zwischen 8 und 15 Uhr stattfinden.

Preise

Ich unterrichte sowohl Einzelpersonen als auch Gruppen. Der Preis für eine Unterrichtseinheit ist nicht von der Kursteilnehmerzahl abhängig. Falls es sich also um einen Gruppenunterricht handelt, werden die Kosten gleichmäßig unter den Kursteilnehmern aufgeteilt. Um jedoch die Effektivität des Sprachkurses zu sichern, ist die Gruppengröße auf 4 Kursteilnehmer beschränkt. Bei Firmenkursen kann die Gruppe größer sein (Preis nach Vereinbarung).

Unterrichtseinheit bei mir bei Ihnen
60 Minuten 400 CZK 500 CZK
90 Minuten 550 CZK 650 CZK

Reisekosten

Falls der Unterrichtet bei Ihnen stattfindet, sind die Reisekosten für Cerhovice und die nahe Gegend schon in dem Kurspreis mit einbegriffen. Für weiter gelegene Orte (z.B. Rokycany, Zdice, Beroun) sind die Reisekosten nach Vereinbarung.

Referenzen

Aliatel, a. s. | Bodycote HT, s.r.o. | FRESH PROMOTION s.r.o. | Goethe-Institut Prag | HVB Bank | Channel Crossings, s.r.o. | INVESTIČNÍ KLUB, a.s. | Jan Becher – Karlovarská Becherovka, a.s. | Levi Strauss Praha, spol. s r.o. | LONDON SCHOOL of Modern Languages, s.r.o. | MAREGS, spol. s r.o. | Ministerstvo spravedlnosti České Republiky | Saint-Gobain Sekurit ČR spol. s r.o. | SMP CZ, a. s. | TRANSFINANCE a.s. | Varias cz a. s. | Vysoká škola ekonomická v Praze | Warner Bros. Entertainment s.r.o.

Übersetzungen und Korrekturen

Übersetzungen und Korrekturen

Ich übersetze in beiden Richtungen, d.h. aus dem Deutschen und Englischen ins Tschechische und aus dem Tschechischen ins Deutsche und Englische. Ich kann Ihnen auch die Richtigkeit eines schon übersetzten Textes kontrollieren.

Preise

Der Preis und Ausfertigungstermin der Übersetzungen und Korrekturen sind von Textart und -länge abhängig. Grundtarife für eine Normseite:

Übersetzung aus dem Deutschen / Englischen ins Tschechische 330 CZK
Übersetzung aus dem Tschechischen ins Deutsche / Englische 440 CZK

Referenzen

Stanislav Wintr - 4× smrt v Chebu (historické povídky - překlad do německého jazyka) | Goethe-Institut Prag | Channel Crossings, s.r.o. | Lingua Centrum, s.r.o. | LONDON SCHOOL of Modern Languages, s.r.o. | Occto... s.r.o. | Skřivánek s.r.o. | Stiga (GGP CZECH REPUBLIC s.r.o.) | Versino CZ, s.r.o.

Kontakte

Telefon: 603 312 343
E-mail: petra@martincovi.cz

Kontakt- und Rechnungsadresse: Cerhovice, Na Škrobech 335
IdNr: 68560206